Я остаюсь с тобой - Страница 28


К оглавлению

28

— Ерунда! — воскликнула она и стукнула кулаком по рулю. Изабель тут же отозвалась гудком, и Ди смущенно оглянулась вокруг. Черт подери, она становится просто ненормальной.

Ди понимала, что прошло слишком мало времени, чтобы успеть полюбить Ричарда, да к тому же полюбить того, кто через несколько дней навсегда исчезнет из ее жизни.

Надо что-то придумать. Но что?.. Вот! Им следует сохранять дистанцию и тогда случайное прикосновение друг к другу не кончится ласками и поцелуями. Отныне они должны проводить больше времени на людях. Почувствовав, что принятое решение благотворно подействовало на нее, Ди невольно улыбнулась какому-то прохожему. Лучше перенести боль один раз, чем страдать потом всю жизнь. Но что она скажет Ричу? Такой интеллигентный, тонкий человек, как он, наверняка заметит перемену в ее поведении. Намереваясь вести себя как можно естественнее, стараясь лишь не оставаться с Ричардом наедине, она надеялась выполнить свой план — сохранить благоразумную дистанцию.

Прислонившись к дверному косяку, Ричард посмотрел в зеркало. Что с ним случилось? Обычно он гордился тем, что всегда ведет себя, как профессионал, человек дела, и вдруг — совершил один из величайших грехов, нарушил одну из своих этических заповедей.

Какую-то секунду он размышлял, не поговорить ли об этом откровенно с Ди, но тут же быстро сообразил, что лишь вызовет у нее смущение, которое наверняка отразится на их деловых отношениях. Нет, ему надо просто отдалиться от Ди и избегать всяких прикосновений к ней.

Что-то в самом Чарлстоне — этом удивительном городе — едва не заставило его изменить самому себе. А ведь это можно прекрасно использовать в рекламном бизнесе. Желание окунуться в поразительную романтичную атмосферу города привлечет сюда людей всех возрастов. Он уже представил себе рекламный ролик: красивая молодая пара сидит в полумраке ресторана, нежно глядя друг на друга над мерцающим пламенем свечи; вот они, взявшись за руки, идут по городу; целуются на прощание у дверей какой-нибудь старинной гостиницы… Стоп! Ричард с досадой хлопнул ладонью по двери. Та женщина, которую он только что вообразил, была Ди! А мужчина? Он сам!

Ричард взглянул на часы. Ди, наверное, уже беспокоится. Больше медлить нельзя.

Он натянул майку, засунул ключ от номера в кармашек плавок и схватил бумажник. Надо будет положить его в отделение для перчаток в ее автомобиле. Подумать только, назвать машину Изабель! Ричард усмехнулся: никогда бы он не смог влюбиться в женщину, которая дает машине человеческое имя.

Влюбиться? Он похолодел от одной этой мысли и замер у дверей гостиницы. И откуда это слово появилось у него в мозгу? Он не любил Ди, он просто не мог ее любить. Ричард всегда знал, что никогда не позволит себе влюбиться в того, с кем работает. К тому же у него просто нет времени на романтику. Все его вечера заполнены деловыми встречами, ужинами, развлечениями клиентов. Интересно, достигнет ли он когда-нибудь такого успеха, который позволит ему несколько ослабить вечное напряжение и хоть чуть-чуть освободиться от работы, которая поглощала все его силы.

Изобразив на лице улыбку, он торопливо вышел из дверей гостиницы и направился к ней.

— Извини, что задержался. У меня был важный разговор по телефону.

Эта ложь ее не обидит, подумал он. По крайней мере не больше, чем если бы он сказал ей правду.

— Ничего страшного. — Ди завела мотор, взглянула в зеркало заднего обзора, и Изабель влилась в поток автомобилей. — Похоже, солнышко все-таки собирается засиять.

— Прекрасно, — почти автоматически ответил Ричард. — Мы ведь едем на пляж, чтобы я поучился виндсерфингу, да?

— Верно. — Надо ли сказать ему о принятом решении? — подумала Ди. Нет, она не сможет этого сделать. Тем более что он, вероятно, и сам больше не захочет заниматься с ней любовью.

— И много людей сейчас на пляже?

— Полагаю, что да. — Ди взглянула на него. Почему он об этом спрашивает?

— Прекрасно. — Ричард уселся поудобнее и закрыл глаза. Он не мог позволить себе смотреть на Ди, по крайней мере сейчас, пока его решение окончательно не окрепло и он не обдумал все детали своего поведения с Ди.

Ему хочется, чтобы вокруг них было как можно больше людей, отметила про себя Ди. Видимо, он привык к более деловым и утонченным женщинам, а она ему кажется наивной простушкой. И то утро, которое они провели вместе, ничего для Ричарда не значит. Так, еще одно приключение. Ди нахмурилась. Ей не нравилось, когда ее использовали.

— Нам придется взять напрокат доски для виндсерфинга. — Ди смотрела прямо перед собой. Как он посмел переспать с ней, а потом отшвырнуть в сторону, как ненужную вещь? — Я знаю одно место.

— Прекрасно. Надеюсь, это не трудно. — Из-за облака выглянуло солнце, и Ричард сощурил глаза. — Мне следовало захватить с собой солнечные очки.

— Ты можешь взять их напрокат. У них и на продажу кое-что есть. — Ди поставила машину на стоянку перед магазином и выключила мотор.

Не дожидаясь, пока Ричард откроет ей дверцу, она сделала это сама и вышла из машины. Магазин, куда они направлялись, принадлежал одному из ее друзей, который всегда делал ей скидку на покупки. Ди вошла в прохладное помещение и осмотрелась. Рич последовал за ней, отыскал глазами прилавок с солнечными очками и шагнул к нему.

— Привет, Эдди. — Ди приблизилась к своему другу и поцеловала его в щеку. Она не была уверена, но все же предположила, что Ричард может наблюдать за ними. Она обняла Эдди и добавила: — Я скучала по тебе, любимый.

28